简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قانون مكافحة الاحتكار بالانجليزي

يبدو
"قانون مكافحة الاحتكار" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • antitrust law
أمثلة
  • He is best known for formulating the Rule of Reason standard of antitrust law.
    عرف بصياغته معيار حكم العقل في قانون مكافحة الاحتكار.
  • He is best known for formulating the Rule of Reason standard of antitrust law.
    عرف بصياغته معيار حكم العقل في قانون مكافحة الاحتكار.
  • That is why OPEC, the global petroleum cartel, has not been prosecuted or successfully sued under US antitrust law.
    هذا هو السبب في عدم ملاحقة أوبك، وهي منظمة البترول العالمية، أو رفع دعوى قضائية ضدها بموجب قانون مكافحة الاحتكار الأمريكي.
  • International airline tickets have their prices fixed by agreement with the IATA, a practice for which there is a specific exemption in antitrust law.
    تحدد أسعار تذاكر الطيران الدولية بالاتفاق مع الاتحاد الدولي للنقل الجوي، وهي ممارسة يوجد فيها إعفاء محدد في قانون مكافحة الاحتكار.
  • International airline tickets have their prices fixed by agreement with the IATA, a practice for which there is a specific exemption in antitrust law.
    تحدد أسعار تذاكر الطيران الدولية بالاتفاق مع الاتحاد الدولي للنقل الجوي، وهي ممارسة يوجد فيها إعفاء محدد في قانون مكافحة الاحتكار.
  • In 1911, the Sherman Anti-Trust Act divided the American Tobacco Trust into several different companies, making market share critical to each company's survival.
    قبل عام 1920 ميلادي في عام 1911 ميلادي قسم قانون مكافحة الاحتكار شيرمان مؤسسة التبغ الأمريكية إلى عدة شركات مختلفة، مما جعل بقاء كل شركة مرتبط بحصتها في السوق المالية.
  • And the FCC won't even let us bid on the coming spectrum auction because they want a full report on whether or not we're skirting antitrust.
    ولجنة الاتصالات الاتحادية لن تسمح لنا حتّى أن نُزايد في المناقصات الدولية القادمة لأنّهم يريدون منّا تقريراً كاملة عن ما إذا كنّا أو لم نكن نلتفّ على قانون مكافحة الاحتكار
  • However, in 1957, because of DuPont's influence within GM, further action under the Clayton Antitrust Act forced DuPont to divest its shares of General Motors.
    ولكن، في عام 1957، وبسبب نفوذ دو بونت داخل جنرال موتورز، أجبرت دو بونت بسبب مزيد من الإجراءات وفي إطار قانون مكافحة الاحتكار كلايتون إلى تصفية أسهمها في شركة جنرال موتورز.
  • He also became an influential antitrust scholar, arguing that consumers often benefited from corporate mergers and that antitrust law should focus on consumer welfare rather than on ensuring competition.
    كما أصبح بورك باحثا مؤثرا في مكافحة الاحتكار، واحتج أن المستهلكين غالبا ما يستفيدون من عمليات دمج الشركات، وأن قانون مكافحة الاحتكار ينبغي أن يركز على رفاهية المستهلك بدلا من التركيز على ضمان المنافسة.